muzej4

Art through ages – Montenegro / Museum of Herceg-Novi

mzej2Pre-historical period to antiquity period – Boka region, Herceg Novi Montenegro
In order to appreciate Montenegro’s artistic culture, one cannot refer merely to a few well-known monuments, rather, one should consider all works of art of this region and the circumstances in which they were produced and later discovered, to truly appreciate the tale of this place. At times, it is also important to consider muzej5muzej6allegorical documentation favored by the ancient Greeks when we speak about the art of this small region.
Montenegro, is a small country, but the place has ‘old bones’ and it is one of the oldest regions known to early civilizations. If one thinks of its history, it is vmzej5ery difficult to define Montenegro’s
geography in different historical periods since this very little region has been of interest of many imperialist powers though ages. Between many wars, Montenegro has been hit by natural disasters. As in neighboring Greece, earthquakes periodically destroyed many man maid objects of historical importance but there are still  many worth of mentioning.
For example Locality of Malo Rose which dates from 6th to 10th century represents the beginning of the Christianity. From the church of the St. Toma in the village of Kuti and the churh in the village of Suscepan have been preserved stone decorative plastics, from 9th to 11th century, and altar stone partition – parapet plate.

Most of Montenegro’s land is made up of Karst formations, but it is also rich in white muzejmarble, especially near places of the ancient Doclea. The second Roman manicipium is found here, which showed dedication and artistic spirit of the people that ones lived here since the grain of Montenegro’s marble is not fine and compact and it was very difficult to work with it die to its hardness, far greater that that of Pentelic or Carrera marbles that are somewhat soft and more approachable material.
For centuries, Montenegro was considered as a place that lacks material and modern riches, inaccessible for travelers, with a rigid terrain and very raw and untouched wild beauty. Its simplicity dates back in the ancient times, and has been maintained for generations and centuries. Testament to this are pure forms of several works (that people of northern villages still use) such as antique Cup with a handle and high cylindrical neck of backed clay, decorated with broad bands and orientation, displayed at the museum. This reminded me of my grandmother’s credenza full of very old backed clay dishes. However, this particular work of art found in the museum dates back to 2100-1900 B.C.
Additionally two bowls, that have been discovered in the region, have small particles of muzej8metal, which introduces us already the next period – the early stages of the antiquity times. Objects such as small metal sharp harpoons and broken spears are seen on the dusty shelves of this tiny museum, and they have small faded Cyrillic writings below them. The alphabet itself is ancient, and even though Latin alphabet is commonly used in this muzej55region, many schools teach Cyrillic as a second alphabet to encourage new generations to stay true to its ancient roots.
In Montenegro, the Neolithic Age, with all of its three phases such as lower, middle and upper phase, are represented by ceramic artifacts used for every day life. However, there are many more traces of Eneolithic cultures than of Neolithic ones, and this makes the evaluation of style and artistic trends more difficult.

Some scholars believe that the decorations on Eneolithic bowls constitute of some sort of prehistoric sign system serving to identify particular races, each having their own group of symbols. One the other hand, some believe that these decorations form a part of figurative and and aesthetic language. One of the most important facts is that despite the small size of our country, one can forget to mention an enormous variety of folkloric traditions.

The ethnological study of the dance, needlework, decorative art, costumes, jewelry, engravings, colors of the designs on terracotta bowls and, the local folk art of nearly every town, explains the large wave of migration from the north coast of the Black Sea (the Indo-European migration) which had tremendeous influence on this area. Although scientific proofs of many migrations are evident, sceentists are unable to identify a single Eneolithic “race” in Montenegro. On the basis of various facts and evidence found in the region, that there were several races. This is why histomuzej9rians still call Montenegro’s Eneolithic people by the generic name of “Indo-Europeans”. With that in mid, please refer to the following works of art which is a testimony of the first
dwelling traces of human communities:muzej88

One of those dwellings were discovered in the cave Vranjaj, under the peak Radostak near Herceg-Novi. They date from the Neolithic period (5000- 4000 BC).  More intensive populating became in Eneolith (2000 – 1700BC) and also during Bronze Age. The Bronze Age goblet with ornament from the cave Vranjaj. During the Bronze and Iron Age, burring under tumuluses was intensive – Glogovik, Vranjaj, and Djevojacke Grede.

In 1953, a home of Mirko Komnenic, is turned in the National Museum of Herceg-Nomuzej7vi.  It is a beautiful structure designed in the late-baroque style, and it was built in the late 18th century. Pseudo-baroque expansions and attached additions had altered the original appearance of the museum, making it look grand.

Etched / engraved names with bayonets of the Russian soldiers, dating 1807 during themuzej22 war with Napoleon, are decorating the authentic door on the ground floor. Later, this building gained the official title of the Regional Museum of Herceg Novi. Partial restorations of the museum occurred in 1979, 1994, 1996. and 2001.
In front of the Regional Museum there is an amazing Mediterranean and subtropical botanic garden, with more than a hundred selected plants, which are decorating park space of 1000 square meters. Many very exotic and extravagantly unique plants found its space here in this beautiful garden. Many kinds of palm trees, Agave plants, cactuses, mzej3aloes and many other plants grow in very unusual shapes and colors. During the blooming season, the blooms refine the ambiance. Here, we can find different sorts of climbing plants like Pitosporums, also the coastal Pine trees, Mimosas flower trees, Camellias, Magnolias and the fragrant and medicinal Mediterranean herbs.
Mirko Komnenic donated his home as a foundation to the town of Herceg-Novi. In his Living Will and Testament, he wanted this building to be used in a form of town’s museum.
Mirko Komnenovic was active during the Balkan wars, he worked with propaganda and intelligence services against Austro-Hungary. Also, he was a prisoner of the Mamula Tower during the First World War. He was elected for the ambassador of Boka Kotorska in the National Parliament of the Monarchy of the Serbs, Croats and Slovenians in 1923. and 1925. Also , he held the president position of the community of Herceg-Novi in 1930. He became the Minister of Social Politics and the National Health in 1935.
He was honored with many medals. These are one of many: White Eagle with swords, St. Sava’s of the first and the third degree; Russian: St.Vladimir’s 4th class, St. Stanislav`s 5th class, St. Ana’s 2nd degree; with French Legion of Honor, and Czechoslovakian officer Revolutionaries` cross.
Another interesting fact that demonstrates how great this man really was is his wish that his entire earnings and proceeds should be donated to the local orphanage home to help the orphans of Herceg-Novi, regardless of their religion or ethnic background.
This Museum houses a historical, archaeological, ethnological and icon collection of art.

vinarija

Vinski put kroz “Plantaze”

plantaze3 plantaze2 vinarija plantaze5    U Crnoj Gori jesen je vrijeme raznih fešti, specijalnih događaja u sportu, kulturi, umjetnosti,  koji odgovaraju različitim interesovanjima, od vožnje brodom pa do obilazaka manastira i muzeja.
Ovaj period je idealan za nesvakidašnja iskustva koje donose jesenji plodovi, jedno od njih je grožđe iz tog razloga ovaj prilog posvećujemo upravo ovom božanskom voću.
Vinova loza je jedna od najstarijih kulturnih biljaka i ujedno važan hrišćanski simbol jer daje vino. Vino je vijekovima bilo dio crnogorske vjere, kulture i običaja. Vinogradi oko Skadarskog jezera poznati su još od rimskih vremena, a mnogobrojne priče i legende svedoče o grožđu i vinu iz Crmnice. Kao metafora snažnog i plemenitog vina u Crnoj Gori je nastao Vranac. Vranac je danas najpopularnije i najkonzumiranije crnogorsko vino.
Istorija nas vodi u vrijeme mladog crnogorskog knjaza Nikole Petrovića, koji se cijelog života školovao u Parizu i koji je prvi prepoznao potencijal i mogućnosti ovog podneblja za proizvodnju vina. Knjaz Nikola je izrazio volju da svaki vojnik iz mjesta gdje loza uspjeva zasadi po dvije stotine čokota. Tako je crnogorsko vino dobilo prvi put priznanje vec 1907. godine na izložbi vina u Londonu gdje je crnogorski Vranac osvojio prvu nagradu.
Sa zadovoljstvom vam preporučujemo jednu od vinskih tura “Plantaza” , gdje pored degustacije različitih vrsta vina možete uživati u predivnom pogledu na nepregledne vinograde kao i raznim tradicionalnim specijalitetima. Izaberite turu po vašem ukusu i krenite u avanturu.

“BOUQUET” tura
– Obilazak vinograda turističkim vozom
– Obilazak podruma “Šipčanik” sa vodičem
– Degustacija 3 vrhunska vina na buradima
(dva klasicna i jedno specijalno vino: crnogorski Krstac, crnogorski Vranac i Vranac Pro Corde)
– Uz vino Njeguški sir
Trajanje: 2h (vožnja kroz vinograde traje 1h – polazak i dolazak do podruma)
Temin posjete: svakog radnog dana u 9h i 13h
Cijena po osobi: 10

Tura – “Plantaze na trpezi”
– Obilazak vinograda turističkim vozomvinarija2
– Obilazak podruma “Šipčanik” sa vodičem
– Degustacija 5 vrhunskih vina i hrane
Meni:
– Crnogorski Val i kanapei od mladog sira špikovanog sa kiselom jabukomplantaze4
Luča i kanapei od riblje paštete i dimljenog lososa
– Vranac Pro Corde i kanapei od juneće rolade
– Vladika i kanapei od pršute i maslina
– Vranac Reserve i kanapei sa kombinacijom sireva
Trajanje: 2h (voznja kroz vinograde traje 1h – polazak i dolazak)
Termin posjete: svakog radnog dana u 11h
Cijena po osobi: 30

Tura – “Classic”
– Obilazk podruma “Šipčanik” sa vodičemvinarija3
– Degustacija 5 vrhunskih vina: crnogorski Krstac, Chardonnay Barrique, crnogorski Vranac, Vranac Pro Corde i Vranac Barrique
Trajanje: 1hplantaze
Cijena po osobi: 15
Tura – “TRIO”
– Posjeta podrumu “Šipčanik”
– Degustacija 3 vrhunska vina: Krstac, Vranac i Vranac Pro Corde
– Predjelo – 150gr (75gr sira + 75gr prsuta + 5 maslinki) ili 150gr ribljeg predjela + 0,25l vode
Trajanje: oko 1:30h
Cijena po osobi: 20

Tura – “Simfonija”
– Obilazak podruma “Šipčanik” sa vodičem
-Ručak i degustacija 6 vrhunskih vina: Krstac, Chardonnay Barrique, Vranac, Vranac Pro Corde, Vranac Barrique i desertno vino Medun ili crnogorski Val (pjenušavo vino)
Meni:
– Predjelo – 150gr (75gr sira + 75gr pršuta + 5 maslinki) ili 150gr ribljeg predjela
– Glavno jelo – 300gr (dinstano povrce + teletina)
– Kolač uz čašu desertnog vina Medun ili pjenušavog vina crnogorski Val
– 0,25l vode
Trajanje: oko 2h
Cijena po osobi: 35

Za rezervacije vinskih tura kontaktirajte nas na info@montenegro.com

gammelyn-s-daughter-137x110cm

“Wonderland” i “Agua Nacida” izložbe umjetničke fotografije u Porto Montenegru

Izložba Mead Carney galerije je otvorena od juna do početka septembra u Porto Montenegru, predstava spaja dvije izložbe ove galerije ujedinjene zajedničkom temom bajke.
Prva na redu je izložba umjetničke fotografije Kirstz Mitchell iz “Wonderland” serije.
Radovi su prikupljeni tokom pet godina i ocrtavaju umjetnicinu prethodnu karijeru u modnoj industriji sa Alexander McQueen i Karen Millen. Ove lepršave slike su u isto vrijeme hiperrealne i neosporno fantastične.
Dijelom visoka moda, dijelom filmska scena, dijelom hir, Mitchell pažljivo konstruiše svaku fotografiju od početka, koristeći niz rekvizita i malu armiju pomagača. Od završetka projekta u novembru  2014,the-secret-locked-in-the-roots-of-a-kingdom-200x133cm the-fade-of-fallen-memories-140x96cmautour-du-mondeconception izložba je odmah osvojila brojne međunarodne nagrade i pridobila preko 280,000 pratilaca na društvenim mrežama.
Drugi dio izložbe potiče od Britanskog kolege fotografa Hugh Arnold i njegove “Agua Nacida” serije. Arnoldovi intenzivno obojeni veliki aktovi su snimani pod vodom na Fiji i Gozo-u. Rezultat je intimna studija ženske forme, oslobađjuća sloboda pokreta pod vodom i estetika mora viđena odozdo.
Svaka vizuelno zaustavljena slika označava simboličnu tranziciju od začeća,  do bezbrižnog djetinjstva, otkrića adolescencije, senzualnosti ženstvenosti i bola rađanja, opisujući svaku fazu u procesu kroz akutno posmatrane fizičke aktivnosti njegovih modela.
“Gravitacija nas ograničava iznad vode, ali ispod površine je skoro kao svijet iz bajke. Boje, svjetlost, čak i naš dah koji ne možemo fizički vidjeti iznad vode daje prekrasnu dimenziju” , kaže Arnold.

rock

Sea Rock Kotor 24-25. Jul

Ukoliko volite kvalitetnu rock muziku sigurno ćete se dobro provesti na ovogodišnjem Sea Rock festivalu od 24-25. jula na ljetnjoj pozornici u Starom gradu Kotoru.
Udruženje „SEAROCK“ već godinama razvija i unapređuje kreativni rad afirmisanjem alternativne muzike u Crnoj Gori. Svakog ljeta možemo da uživamo u svirkama odličnih rock svjetskih i domaćih muzičara, a ulaz na sve svirke je potpuno besplatan.

24 JUL
LAMBCHOP ( USA )
SACRI CUORI ( ITA )
KEINE ANGST ( NOR )
LIGHT UNDER THE BLACK MOUNTAIN ( MNE )

25 JUL
WILLIAM FITZSIMMONS ( USA )
CHUCK PROPHET and STEPHANIE FINCH DUO ( USA )
IRENA ŽILIĆ ( CRO )
ANTONIO SANCHEZ I KURVINI SINOVI ( MNE )

searock2015

1024_id.136_02.dscn4783

Mirisi i ukusi Luštice izlet

Lokacija: Luštica selo Klinci i maslinjaci u podnožju
Termini: svakodnevno počev od 1-og Maja  2015 godine
Minimum za realizaciju : 2 osobe
Ukupno trajanje izleta sa transferom: 4:30 h
Izletom je obuhvaćen povratni transfer iz Kotora,Tivta ili  Budve.

Na ulazu u selo goste dočekuje lokalni vodič koji ih ukratko 1024_01.spilja.zanjicupoznaje sa poluostrvom Luštica na kome se i nalazi selo Klinci, samim položajem sela, porijeklom naziva sela. Poslije 5 minutne šetnje stiže se do crkve SV. Save , razgledanje unutrašnjosti , položaja i priča o crkvi (nastanak, događaji koji su obilježili postojanje crkve, obilježja).  Nastavak šetnje do sledeće crkve SV. Arhanđela Mihaila, razgledanje, priča o tome kako je donesena odluka o gradnji i njenom trajanju, obilježja i unutrašnje osobenosti. U podnožju crkve se nalazi gumno, priča o svrsi, namjeni i narodnim običajima koji se tiču gumna. Piće dobrodošlice, slobodnih nekoliko minuta za uživanje u piću i pogledu.
Odlazak do starog mlina za masline, šetnja u trajanju od 5 minuta , u kome gosti mogu pogledati izložbu o životu porodice na poluostrvu Luštica i samoj Boki Kotorskoj u posljednjih 300 godina uz pratnju vodiča koji je na raspolaganju za sva objašnjenja.
Po obilasku izložbe na gumnu će biti poslužena zakuska koja se sastoji od tradicionalnih jela koja su pripremljena  od lokalno proizvedenih  poljoprivrednih  proizvoda.
Šetnja kroz maslinjake , obilazak mladih( 7 godina) i starih maslinjaka(preko 200 godina).Priča o maslinarstvu, maslinama,upotrebi maslina i maslinovog ulja.
Ukrcaj u autobuse i povratak panoramskim putem preko poluostrva Luštica. Usputno zaustavljanje kod crkve Sv. Petra i Pavla sa posjetom gumnu sa koga se pruža pogled od Bara do Dubrovnika.Objašnjenje sistema uzbunjivanja koji je funkcionisao u stara vremena, zvonjavom se objavljivao dolazak gusarskih brodova.

Za sve informacije oko rezervacije izleta “Mirisi i ukusi Luštice” kontaktirajte nas na info@montenegro.com .

1024_02.spilja.masljinaci

pikaso

Izložba Pablo Picasso – Cetinje

VDTtIDveIzložba crteža, grafike i keramike jednog od najuticajnih umjetnika XX vijeka Pablo Picasso biće otvorena 30. aprila u galeriji umjetnosti Miodrag Dado Đurić na Cetinju iz kolekcije Galerije Osten iz Skoplja.
Picasso je rođen u Španiji i školovao se na Akademijama umjetnosti u Madridu i Barseloni, ali se preselio u Pariz 1904. godine gdje je ostao da živi do kraja života. Prvobitno ponesen tradicijom socijalno svjesnog u francuskom slikarstvu koje je uključivalo umjetnike kao što su Daumier i Toulouse-Lautrec. Picasso je prošao kroz izvanrednu i kompleksnu transformaciju između 1905 i 1906-1907 godine. Skulpture iz Iberije (Španije i Portugala) koje datiraju iz V i VI vijeka prije nove ere, imale su veliki uticaj na njegov rad. Još uticajnije su bile njegove posjete Etnografskom muzeju gdje je bila izložena Afrička umjetnost iz v0_masterfrancuskih kolonija. Picasso se divio izražajnoj snazi i nepoznatom, formalnom kvalitetu afričkih maski, kojih je i sam bio vlasnik i držao ih u svom ateljeu. Kubizam replicira sam proces percepcije, tokom kojeg mi ispitujemo objekat iz različitih uglova i nakon toga sastavljamo naše poglede u cjelokupan objekat u našoj glavi. Picasso je okupljao razbijene subjekte ne prema našem procesu percepcije već u skladu sa principima umjetničke kompozicije, nastojao je da prenese značenje prije nego da prikaze posmatranu realnost. Poznate su njegove brojne faze: plava, ružičasta, impresionistička, realistična, kubistička ili afrička crnačka, kolažni kubizam i neoklasicna. Radio je grafike, crteže, aktove, keramiku, žičane konstukcije, forme od bronze, kubističke skulpture.
Djela Pabla Picassa će biti prikazana do 30. oktobra.picasso071-235x300

Budva nocu

Apartmani u Budvi – Ljetujte uz odloženo plaćanje

POPUST 10% – BUDVA  centar, LJETO 2015. APARTMANI  villa ADRIATIC & villa CASA NATALE .   Kompletno oprijemljeni  apartmani, garaža za automobile, voda 24 h, kuhinja , CATV, WIFI , AC , mirna ulica bez saobraćaja .    Odloženo  plaćanje u ratama . REZERVACIJE  U TOKU …   Više informacija i cijene  na sajtu : www.budva-becici.com   ;  kontakt  tel : +38268108601  ;  +38166032808

Rezervišite smještaj u Budvi na vrijeme.

budva5

solila

Posmatranje ptica na tivatskim Solilima

josU specijalnom rezervatu za posmatranje ptica Tivatska Solila otvorena je ornitološka staza koja sadrži dvije osmatračnice za ptice.
Neposredna blizina mora i prilično sačuvana geomorfologija ove lagune čine da ona bude od posebnog interesa za boravak ptica. Plitka slana voda bogata morskim organizmima i muljevitim dnom bogatim bentosom privlači vodene ptice na ishrani, zimovanju, jesenjoj i proljećnoj seobi. Na Solilima je dosad zabilježeno 47 vrsta ptica vodenih staništa, od čega su 4 vrste stalno prisutne, oko 35 njih zimuju dok 6 vrsta vjerovatno gnijezde. Sa ostalim grupama ptica, pjevačicama, grabljivicama i dr., na Solilima je do sada registrovano 111 vrsta. No, spisak nije ni približno konačan, jer se svake godine na njima registruje po nekoliko novih za to stanište.
Obzirom da je u Evropi do sada registrovano 526 ptičjih vrsta, broj prisutnih ptica na ovoj laguni čini više od 20% ukupnog broja vrsta evropske ornitofane, što nije zanemarljivo.
Posebno se ističe značaj najmanje 11 vrsta iz Aneksa I Ptičje direktive EU, te nekoliko globalno ugroženih ptičjih vrsta kakav je na primjer fendak, Phalacrocorax pygmeus.
Specijalni florističko faunistički rezervat.  Zbog značaja za opstanak flore koja se rijetko gdje danas može nači na 800 km dugoj istočnoj obali Jadrana, kao i zbog činjenice da je stanište brojnim ugroženim vrstama vodozemaca, gmizavaca i ptica, Solila su 2007. godine zaštićena kao specijalni florističko faunistički rezervat, prvi takve vrste na crnogorskoj obali i prvo zaštićeno područje na obali poslije 1968. godine, kada je zaštićen veliki broj plaža.
Solila su Emerald stanište Bernske konvencije i Područje od međunarodnog značaja za boravak ptica u Crnoj Gori – IBA.

Pomozite pticama
Vještacka gnijezda (kućice za gniježdenje) prije svega naseljavaju ptice koje gnijezde u dupljama, u drveću ili u pukotinama stijena. Najbolji način zaštite tih ptica je sačuvati što više prirodnih duplji, ako to nije moguće pristupamo izradi vještackih. Na taj način privući ćemo mnogo ptica u svoje voćnjake i okućnice i moći ćemo lako posmatrati njihove svakodnevne aktivnosti.
Zima je vrijeme selekcije, kada opstanu samo najotporniji. Sve ptice koje zimuju u našim krajevima prilagodene su mrazu i zimi. Mišljenja o tome da li zimi ptice treba hraniti, ili ne, su podeljena. U sačuvanom, prirodnom okruženju, gdje ptice same lako dođu do hrane, dodatno hranjenje, sa biološkog i zaštitarskog aspekta nije potrebno. U okruženju gdje su prirodni izvori hrane uništeni (na primjer u vještacki uredenim prostorima, u naseljenim mjestima), dohranjivanje ptica nije na odmet. Hranilice koristimo samo za vrijeme trajanja sniježnog pokrivača. Sjemenke moraju ostati suve, prostor sa zrnevljem mora biti čist. Ne treba dodavati vodu, hljeb i soljenu hranu. Najpogodnija hrana su sjemenke suncokreta, ovsa, kukuruza, te ostalih žitarica.
Tokom sušnih perioda godine za ptice je poželjnije da im se obezbijedi pojilica nego bilo kakav izvor hrane. Stoga, neophodno je da u sudovima koji su za to namijenjeni ili bilo kojim drugim plitkim činijama obezbijedite vodu. Treba voditi računa da posude ne budu duboke.

SEO Paket – Search Engine Optimization websajta hotela

Search Engine Optimization (SEO) je tehnika koja se koristi za pozicioniranje vašeg websajta za Google.com Search, Yahoo.com Search, Bing.com Search…

U ovom primjeru smo se fokusirali na ključne riječi:
1. Apart Hotel Grifone
2. Hotel Igalo
3. Hotels Igalo

Pogledajmo rezultate:

Google.com ključne riječi: apart hotel grifone
Apart Hotel Grifone Igalo Montenegro

Google.com ključne riječi: hotels igalo
hotels-igalo-google-search-2

Google.com ključne riječi: hotel igalo
hotel-igalo-google-search-3